Leo Tolstoy eBooks
eBooks di Leo Tolstoy di Formato Mobipocket Saggistica
The kingdom of god is within you. E-book. Formato Mobipocket Leo Tolstoy - Simone Vannini, 2016 -
In 1884 I wrote a book entitled "My Religion," wherein I formulated my creed.While affirming my faith in the doctrine taught by Christ, I could not refrain from manifesting at the same time the reason why I look upon the ecclesiastical doctrine commonly called Christianity as erroneous, and to me incredible.Among the many deviations of the latter from the doctrine of Christ, I called attention to the principal one; namely—the evasion of the commandment that forbids man to resist evil by violence, as a striking example of the perversion of the doctrine of Christ by ecclesiastical interpretation.I knew but little, no more than other men, of what had been taught or written on the subject of non-resistance in former times. I was familiar with the opinions of the Fathers of the Church, Origen, Tertullian, and others; and I also knew of the existence of certain sects called Mennonites, Herrnhuters, and Quakers, all of which forbid Christians the use of arms, and will not submit to conscription, but I never knew the arguments by which these sects sought to maintain their views.My book, as I had anticipated, was prohibited by the Russian censors, but partly in consequence of my reputation as a writer, partly because it excited curiosity, it had a circulation in manuscript, and while, on the one hand, it called forth from those persons who sympathized with my ideas, information concerning works written on the same subject, on the other, it excited criticisms on the opinions therein maintained.These two results, together with the historical events of recent years, made many things clear to me, and led me to many new deductions and conclusions which I now desire to set forth.I shall speak in the first place of the information I received in regard to the history of this matter of non-resistance to evil; and in the second place, of the arguments upon the subject offered by religious critics, that is, by critics who profess the religion of Christ, as well as those of secular critics, that is to say, of men who make no such profession; and finally, the conclusions which I drew from the arguments of both parties, as well as from the historical events of later years.
What is art?. E-book. Formato Mobipocket Leo Tolstoy - Simone Vannini, 2016 -
This book of mine, "What is Art?" appears now for the first time in its true form. More than one edition has already been issued in Russia, but in each case it has been so mutilated by the "Censor," that I request all who are interested in my views on art only to judge of them by the work in its present shape. The causes which led to the publication of the book—with my name attached to it—in a mutilated form were the following: In accordance with a decision I arrived at long ago,—not to submit my writings to the "Censorship" (which I consider to be an immoral and irrational institution), but to print them only in the shape in which they were written,—I intended not to attempt to print this work in Russia. However, my good acquaintance, Professor Grote, editor of a Moscow psychological magazine, having heard of the contents of my work, asked me to print it in his magazine, and promised me that he would get the book through the "Censor's" office unmutilated if I would but agree to a few very unimportant alterations, merely toning down certain expressions. I was weak enough to agree to this, and it has resulted in a book appearing under my name, from which not only have some essential thoughts been excluded, but into which the thoughts of other men—even thoughts utterly opposed to my own convictions—have been introduced.
A letter to a hindu. E-book. Formato Mobipocket Leo Tolstoy - Publisher S11838, 2014 -
The letter printed below is a translation of Tolstoy's letter written in Russian in reply to one from the Editor of Free Hindustan. After having passed from hand to hand, this letter at last came into my possession through a friend who asked me, as one much interested in Tolstoy's writings, whether I thought it worth publishing. I at once replied in the affirmative, and told him I should translate it myself into Gujarati and induce others' to translate and publish it in various Indian vernaculars.