Tab Edizioni eBooks

eBooks editi da Tab Edizioni

EBOOK   9788892954052

Filosofia fenomenologica e scienze motorie. E-book. Formato EPUB Stefano Scarpa   -  Tab Edizioni, 2019  - 

Il volume pone in evidenza il significato e il valore peculiare della corporeità umana e delle sue facoltà di movimento volontario, intenzionale, libero e creativo. Sorretto dai capisaldi della riflessione fenomenologica, il principale nodo gnoseologico dello studio consiste nell’esplicitazione delle ragioni a sostegno di una prospettiva di piena valorizzazione della “bewusste Bewegung des Leibes”, nel disvelarsi di tutte le sue potenzialità espressive e comunicative. Facendo proprio inoltre un approccio epistemologico falsificazionista di matrice popperiana, l’autore rinnega posizioni drastiche che tentano di giustificare in termini assoluti concezioni denigratorie che sviliscono ontologicamente l’uomo e le sue dimensioni costitutive (in primo luogo corporeità e motricità), riconoscendo invece la valenza umanistica e formativa delle scienze motorie. Parimenti viene avviato un percorso speculativo che vorrebbe coinvolti in un proficuo dibattito i principali cultori di scienze motorie, con lo scopo di giungere a una esplicazione fondativa delle stesse in quanto settore disciplinare unitario, seppure interconnesso a molteplici altri saperi scientifici, la cui ontologia si costituisce iuxta propria principia quale dominio epistemico rigoroso. Degna di nota è infine la riflessione sulla questione trascendentale della pedagogia delle scienze motorie nel suo peculiare legame con alcuni temi cruciali della filosofia fenomenologica: incarnazione, intenzionalità e intersoggettività.

€ 8.00
download immediato
ACQUISTA
EBOOK   9788831352413

Hacia la “fruición” del refránEstudio paremiológico contrastivo de las traducciones al italiano de la Segunda parte del Ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes y Saavedra. E-book. Formato PDF Maria Lalicata   -  Tab Edizioni, 2019  - 

La autora del estudio se ha puesto como objetivo el de averiguar el grado de “fruición” percibido por el lector italiano tras la lectura del rico corpus de refranes que encierra El Quijote y la Segunda parte en particular. El trabajo llevado a cabo se asienta en un estudio previo del refrán: la etimología, las fuentes, el significado y las versiones en los refraneros de los Siglos de Oro que, ha permitido, detectar el significado y el significante de cada uno para finalmente, intentar encontrar su equivalente en italiano. Luego lo ha comparado con cada solución dada a lo largo de la historia de la recepción italiana, a partir de la traducción de Franciosini (1615) hasta la de Valastro Canale (2012) expresando un “juicio” sobre la tipología de traducción llevada a cabo intentando vestir los paños del lector y su posible “fruición”.Prefacio de Giuseppe Grilli.

€ 12.99
download immediato
ACQUISTA