Libri di Lu
Bibliografia di Lu: tutti i libri in vendita online con argomento Porete Margaret
Lontanovicino. Marguerite Porete e la sua divina eresia Luciano Alessandra - Mimesis, 2023 - Spiritualità Senza Dio?
Condannata al rogo dall'Inquisizione per le tesi sostenute nel suo Specchio delle anime semplici, la vicenda di Marguerite Porete ci interroga oggi più che mai: chi era questa donna che nel XIII secolo scriveva un poema letterario, filosofico e mistico di tale levatura e complessità? Era o non era un'eretica? Il volume indaga queste domande invitando a dubitare che il testo a noi giunto non sia quello originale, ma una versione rimaneggiata dopo la morte di Marguerite, per correggerne le tesi eretiche. La ricerca si concentra su alcune pagine del poema, evidenziando la contraddittorietà dei capitoli 14-15 e 77-78, e comparando la versione de Lo Specchio in medio-francese con le traduzioni in volgare italiano. Redatte negli anni e nella lingua in cui scriveva Dante, sono state realizzate in date più prossime alla morte e alla vita di Marguerite e potrebbero rivelarsi più rispettose della versione originale, la quale non è ancora stata ritrovata.
Lingua materna, scienza divina. La filosofia mistica di Margherita Porete Muraro Luisa - D'auria M., 1995 - La Dracma
Lingua materna, scienza divina. La filosofia mistica di Margherita Porete - D'Auria M.
Anime allo specchio. «Le mirouer des simples ames» di Marguerite Porete Luciano Alessandra Volli Ugo - Aracne, 2011 - I Saggi Di Lexia
"Le Mirouer des simples ames" è un poema filosofico del XIII secolo. La sua autrice, Marguerite Porete, subì un lungo processo durante il quale si rifiutò ostinatamente di correggere le proposizioni eretiche del suo scritto, un testo in grado di affascinare non solo i lettori di ieri, ma anche quelli più disincantati ed esigenti di oggi. Fu quindi condannata al rogo con il suo libro "malefico" del quale si intendeva cancellare per sempre la memoria. L'approccio semiotico al poema contribuisce a fare giustizia dei cattivi pregiudizi sul testo, non solo di quelli che lo hanno condannato come eretico, ma anche di quelli che lo hanno qualificato come confuso e poco chiaro. L'analisi si concentra soprattutto sulle strategie enunciative, le quali contribuiscono a conferire a questo testo il particolare carisma di scrittura rivelata e profetica. Lo studio approfondisce quindi alcune controverse questioni inerenti le traduzioni de "Le mirouer" dal francese antico all'italiano contemporaneo, che implicano una riflessione teorica sulle interpretazioni che le hanno ispirate. Prefazione di Ugo Volli.