Libri di Giusi Sammartino
Bibliografia di Giusi Sammartino: tutti i libri in vendita online
Su Unilibro trovi i libri di Giusi Sammartino in vendita online: scopri la bibliografia dell'autore, le ultime uscite e le offerte disponibili.
Consulta la cronologia dei libri di Giusi Sammartino, scegli il titolo che ti interessa, aggiungilo al carrello e completa l'acquisto in pochi clic.
Siamo qui. Storie e successi di donne migranti Sammartino Giusi - Bordeaux, 2018 -
Trenta storie, trenta ritratti di donne "forti" che in Italia sono state capaci di inventarsi, fuori dagli stereotipi e dalle banalizzazioni, una nuova vita, ripartendo dalle abilità e dalle compentenze che avrebbero voluto mettere a frutto nei propri paesi d'origine. Danijela, Tatia, Ursula e le altre lavoratrici di cui scrive Giusi Sammartino hanno creato per se stesse e per i propri cari un nuovo percorso di vita lontano dalle trappole e dai passi falsi in cui spesso cadono i migranti costretti a lasciare la propria casa in cerca di un "nuovo inizio" nel nostro Paese. Così, dopo una prima fase che le ha viste domestiche, badanti o semplicemente mogli e madri (giunte in Italia per ricongiungimento), queste donne si sono ricreate sarte, danzatrici, poetesse, pasticcere, cuoche, scrittrici, imprenditrici di se stesse e del proprio popolo. Le donne sono la parte più feconda dell'immigrazione in Italia e anche quella più numerosa (53% delle presenze). Le loro esistenze sono spesso legate a pregiudizi e stereotipi che le vogliono relegate in ruoli ancillari o di supporto. In questo volume, invece, storia dopo storia emergono vere e proprie imprenditrici di se stesse, coraggiose, ostinate e consapevoli dei loro obiettivi. L'introduzione di Piera Degli Esposti, attrice di lungo corso impegnata con forza a fianco dei migranti, rafforza la positività dei racconti, evidenziando l'aspetto gioiosamente vittorioso di queste straordinarie storie.
L'interpretazione del dolore. Storie di rifugiati e di interpreti Sammartino Giusi - Sensibili Alle Foglie, 2014 -
Gli interpreti e i mediatori linguistici ascoltano e traducono le storie dei richiedenti asilo. Storie di vita caratterizzate necessariamente dalla sofferenza, poiché si sceglie di sfidare la sorte attraversando deserti e mari diventati negli anni cimiteri di propri simili soltanto quando nessun'altra via sembra percorribile. Questo libro vuole raccontare queste storie, quelle di donne e uomini che vengono da altri Paesi e da altre lingue e ci chiedono aiuto. Ma narra anche il percorso di vita di chi, il più delle volte reduce da esperienze analoghe, offre le proprie sensibilità e competenze non solo linguistiche con il lavoro di mediazione culturale. Sono gli interpreti del dolore fatto parola di chi ha deciso di intraprendere il viaggio verso una terra che, nell'attuale assetto mondiale, dovrebbe offrire maggiori opportunità, se confrontata con la povertà e la violenza dei luoghi di partenza.