Strenne Libri

Libri pubblicati nella collana Strenne LETTERATURA E STUDI LETTERARI

Prossime uscite della collana Strenne

Libri previsti in uscita su Unilibro.it:

  • 9788857311609 Skincare Academy. Sette passi per capire la tua pelle e la skincare
  • 9788857311555 La mia dieta chetogenica mediterranea. Il metodo che unisce scienza e tradizione per trasformare corpo e metabolismo
LIBRO   9788835015338

Pinocchio in scena. Con 3 CD Audio Oliva G. (Cur.)   -  La Scuola Sei, 2003  -  Strenne

Edizione discografica di Pinocchio, appositamente riscritta ad uso teatrale, accompagnata da un testo che riporta la sceneggiatura ed un'accurata guida didattica di Gaetano Oliva sulla trasposizione dal testo alla messa in scena. Libro e 3 Cd audio in cofanetto.

€ 20.00
disp. incerta
ACQUISTA
LIBRO   9791259972804

La cometa alle Pale di San Martino Sambi Mauro   -  Ronzani Editore, 2026  -  Strenne

L'autore di queste 'riscritture' si è domandato: è possibile congegnare un libro intimamente proprio, fatto tutto di poesie d'altri, nate in altre lingue e in quelle molto amate - appropriandosene con l'atto della traduzione? E come mutano il senso e le implicazioni del tradurre poesia, esercizio da sempre impossibile e perciò necessario, al tempo dell'intelligenza artificiale generativa? Esiste e, se esiste, dove sta uno specifico irriducibilmente umano di quella che è forse la forma più profonda di lettura, in grado di conservare un margine di vantaggio sulla traduzione algoritmica? Proprio nell'esperienza del testo? E il senso e il margine di tale vantaggio possono fondarsi - anche - sul rischioso confronto e sul dialogo con le care, grandi ombre (qui Contini, Vigolo, Traverso, Bertolucci, Campo, Pintor, solo per ricordarne alcune) che in passato si sono misurate sui medesimi - classici, spesso celeberrimi - testi? O invece emergere dal tentativo di evocarne l'aura sonora tramite la memoria soggiacente della grande musica (di Brahms, Britten, Finzi) che li ha scelti a pretesto? Più radicalmente: che cosa salva la poesia, e che cosa salva, della poesia, la traduzione? Si può tentare una risposta a queste e ad altre domande solo traducendo, in equilibrio sempre instabile tra lo svanire degli umani "alla cieca dall'uno I all'altro istante" (Hölderlin) e il tempo cosmico che si illumina nella "strana, svelta lucenza" delle stelle di Hardy. Sul crinale: "canto è Presenza" (Rilke).

€ 15.00