Temi E Testi Libri
Libri pubblicati nella collana Temi E Testi Viaggi e vacanze
Prossime uscite della collana Temi E Testi
Libri previsti in uscita su Unilibro.it:
- 9791256931446 Alle origini della stampa periodica italiana. La lingua delle gazzette del Seicento
- 9791256931422 Viollet-le-Duc et le rationalisme médiévale
- 9791256931361 La memoria del nuovo. Ezio Raimondi e la critica della letteratura
Da Teheran alla Mecca. Il diario di viaggio di Mehrmah Khanum, nobile persiana (1880-1881) Karami L. (Cur.) - Edizioni Di Storia E Letteratura, 2025 - Temi E Testi
«Questo è il diario di un viaggio alla sacra Mecca che con l'aiuto dell'Onnipotente scrivo». Così inizia il resoconto di Mehrmâh Khânum, che il 30 agosto 1880 lascia Tehran, quattro ore prima del tramonto, in un momento di favorevole congiunzione astrale. Attraversando le montagne curde dell'Iran e sostando nei luoghi sacri sciiti dell'Iraq, il suo viaggio si dispiega come un percorso tra fede e memoria. Il diario non è mera narrazione di un pellegrinaggio, ma un affresco delle difficoltà affrontate dai viandanti fra tributi imposti, discriminazioni e pericoli del cammino. Mehrmâh Khânum, pur non viaggiando sola, è autonoma nel suo sguardo sul mondo, muovendosi senza la presenza di un tutore maschile. In un panorama letterario in cui gli scritti femminili sono pochi, questo diario si distingue per il rilievo della sua autrice e per la particolarità dell'itinerario: tra le asperità del clima e del paesaggio, la descrizione delle fonti d'acqua, i sacri riti del ?ajj, il complicato ritorno in Iran via mare, questa testimonianza offre uno sguardo prezioso sulle usanze locali, sugli assetti della società iraniana e sulle complesse dinamiche storiche e politiche del tempo. Prefazione di Simone Cristoforetti.
Descrittione di tutti i Paesi Bassi. Vol. 2: Edizione critica e Indici Guicciardini Lodovico Aristodemo D. (Cur.) - Edizioni Di Storia E Letteratura, 2019 - Temi E Testi
La Descrittione di tutti i Paesi Bassi di Lodovico Guicciardini (1521-1589) è un capolavoro della letteratura descrittiva rinascimentale. Fonte primaria per la storia economica, artistica e religiosa dei Paesi Bassi cinquecenteschi, fu pubblicata ad Anversa nel 1567, agli albori della rivolta contro la dominazione spagnola. Guicciardini documenta la prosperità e gli splendori dei Paesi Bassi, e soprattutto di Anversa prima del suo declino, ma indica anche con mano sicura quegli elementi di forza che saranno alla base del secolo d'oro olandese e dell'ascesa di Amsterdam. Sta qui la ragione della fortuna che la Descrittione godette in Europa nelle traduzioni che si susseguirono per tutto il Seicento. L'originario testo italiano, però, non fu più ristampato dopo la terza e ultima edizione del 1588 vivente l'autore. Viene presentato oggi in un'edizione critica in due volumi. In questo secondo volume, il testo della Descrittione del 1588 è corredato dell'apparato delle varianti delle due precedenti edizioni del 1567 e 1581, e degli indici dei nomi, dei luoghi e delle materie che ne rendono più agevole la consultazione. L'edizione è arricchita della riproduzione di tutte le 78 tavole a colori (piante di città e carte geografiche) che figurano nella splendida edizione italiana del 1588 stampata ad Anversa dal celebre Christophe Plantin.
Descrittione di tutti i Paesi Bassi. Vol. 1: Introduzione e strumenti di lettura Guicciardini Lodovico Aristodemo D. (Cur.) - Edizioni Di Storia E Letteratura, 2020 - Temi E Testi
La "Descrittione di tutti i Paesi Bassi" di Lodovico Guicciardini (1521-1589) è un capolavoro della letteratura descrittiva rinascimentale. Fonte primaria per la storia economica, artistica e religiosa dei Paesi Bassi cinquecenteschi, fu pubblicata ad Anversa nel 1567, agli albori della rivolta contro la dominazione spagnola. Guicciardini documenta la prosperità e gli splendori dei Paesi Bassi, e soprattutto di Anversa prima del suo declino, ma indica anche con mano sicura quegli elementi di forza che saranno alla base del secolo d'oro olandese e dell'ascesa di Amsterdam. Sta qui la ragione della fortuna che la Descrittione godette in Europa nelle traduzioni che si susseguirono per tutto il Seicento. L'originario testo italiano, però, non fu più ristampato dopo la terza e ultima edizione del 1588 vivente l'autore. Viene presentato oggi in un'edizione critica in due volumi. In questo primo volume, un'ampia introduzione con biografia dell'autore e una lettura dell'opera che dà rilievo agli aspetti significativi della prospettiva italiana, e fiorentina in specie, dell'autore, finora ignorata o trascurata dagli studiosi nordici; una nota editoriale e filologica sul testo, un glossario ragionato e bibliografia. L'edizione è arricchita della riproduzione di tutte le 78 tavole a colori (piante di città e carte geografiche) che figurano nella splendida edizione italiana del 1588 stampata ad Anversa dal celebre Christophe Plantin.