Morlacchi Libri
Libri editi da Morlacchi con argomento Alighieri Dante Letteratura, storia e critica: letteratura antica, classica e medievale
Prossime uscite su ALIGHIERI DANTE
Libri previsti in uscita su Unilibro.it:
- 9788894893366 Agenda letteraria Dante Alighieri 2027
- 9788889569771 L'intricata vicenda del sepolcro delle ossa di Dante. Vol. 1-2
- 9788886746458 Dante nel mondo. Atti del Convegno Internazionale di Studi, Accademia Ligure di Scienze e Lettere (Palazzo Ducale, Genova, 14-15 settembre 2021). Ediz. multilingue
- 9788831358170 Il Sonetto della Garisenda. Esercizio di esegesi intorno alla più antica trascrizione di un testo dantesco
«Se mai continga che 'l poema sacro». Estasi poetica e contemplazione intellettuale nel Paradiso di Dante Cesareo Alessandro Renzi Riccardo - Morlacchi, 2024
Il contributo in oggetto, concepito in occasione del XII centenario della morte del Poeta, intende ripercorrere, condividendoli con un lettore attento e consapevole, i tratti maggiormente incisivi dell'esperienza ultraterrena vissuta da Dante, con particolare riferimento alla preziosità e alla raffinatezza del linguaggio poetico utilizzato nella Terza Cantica.
Dante perugino. Con CD Audio Cricco Ennio Allegrini S. (Cur.) - Morlacchi, 2015
L'operazione fatta da Ennio Cricco va oltre i limiti di un semplice "trasbordo", poiché implica sia l'emotività che la razionalità, richiedendo la capacità di calarsi in un mondo lontano, i cui connotati vanno colti e trasferiti hic et nunc. Insomma: tradurre come trans ducere, ossia "portare al di là, traghettare". Ma Cricco ha fatto di più: ha voluto raccontare la Commedia nel codice ristretto dei nostri vecchi, come se si trattasse di un'affabulazione tenuta dal nonno intorno al camino. Perché erano più belle proprio le storie che non ti facevano dormire o ti inducevano ad allungare il piede verso quello del fratello, per cercare una presenza rassicurante. me, al pittore Stefano Chiacchella non sembri una stravaganza. Mi è parso, infatti, che la lettura in chiave pop (che, in questo caso, corrisponde veramente a popular) degli episodi danteschi si armonizzasse perfettamente con la facies popolare della traduzione di Cricco.