Idrovolante Edizioni Libri
Libri editi da Idrovolante Edizioni Nazionalismo
Don Chisciotte e il nostro tempo Ledesma Ramos Ramiro - Idrovolante Edizioni, 2022
Con "Don Chisciotte e il nostro tempo" che Idrovolante propone per la prima volta in lingua italiana, Ramiro Ledesma Ramos, poco meno che ventenne all'epoca in cui scrisse l'opera, sognava di far risorgere la Spagna riempiendola della brezza ortale di Don Chisciotte, che, cavalcando Ronzinante, porta in dote alle persone la gioia della vita e del bene come fosse per lui una crociata, scagliando strali di luce in un mondo dove regnano le ombre. Quella di Ramos Ledesma, nell'analisi e nella considerazione del Cavaliere errante, è una apologia della gioventù intesa come condizione umana in cui l'ardore e il coraggio possono e devono spingere a compiere azioni che potrebbero essere considerate folli ma solo da chi il vigore della giovinezza l'ha ormai perduto. Ramos Ledesma, provvede così a rovesciare totalmente l'assunto di base del Grande Libro, asserendo che Don Chisciotte non sia affatto pazzo, ma che al contrario senza quelle prerogative che lo resero Cavaliere errante sarebbe solo un ordinario hidalgo come tutti gli altri. Un monito alle giovani generazioni a non accettare supinamente una attualità piena di ingiustizie. A costo di rischiare di subire lo stigma sociale.
Kokutai no Hongi. L'essenza del Giappone Ramaioli F. L. (Cur.) - Idrovolante Edizioni, 2021
A lungo dimenticato e messo al bando negli anni immediatamente successivi alla Seconda guerra mondiale, il Kokutai no Hongi è ancora oggi un documento di grande interesse storico e culturale. Pubblicato per la prima volta nel 1937 dal Ministero dell'Educazione del Giappone imperiale, venne redatto da una commissione governativa di accademici e di esperti, con l'arduo compito di compendiare l'eterea idea di kokutai, l'essenza ultima della nazione. In anni caratterizzati da inquietudini e grandi aspirazioni, che sfoceranno nella tragica guerra del Pacifico, il testo cercò di mettere ordine in un panorama politico e intellettuale frammentato, in un costante dialogo tra la tradizione e la modernità, e tra l'Arcipelago e il mondo esterno. Rileggere oggi il Kokutai no Hongi, tradotto per la prima volta in lingua italiana e con un ampio commento critico, rappresenta quindi un'occasione unica per scoprire gli anni più controversi della storia nipponica, nelle stesse parole dei suoi teorizzatori.