Urbaniana University Press Libri
Libri editi da Urbaniana University Press Linguistica
Grammatica della lingua siriaca secondo le tradizioni siro orientali e occidentali Alshabani Louay - Urbaniana University Press, 2023 - Varia
In questa grammatica di lingua siriaca l'Autore presenta la sua lingua madre offrendo una visione completa di questo antico idioma compenetrando, per quanto possibile, il metodo di insegnamento orientale con le più recenti metodologie. Nel supplire a una mancanza fattasi evidente con l'esperienza in aula, l'opera mostra la complementarità delle due tradizioni, la siro orientale e la siro occidentale, non mancando di rimarcare la forza evolutiva di questa lingua. In maniera compiuta e dettagliata vengono presentate fonologia, morfologia, sintassi e le varie tipologie di forme verbali con i loro paradigmi per intero. L'ultimo capitolo è dedicato alla poesia siriaca offrendo una disamina degli stili poetici utilizzati dai Padri siriaci nei loro scritti, fino ai recenti presbiteri che hanno messo in rima il dolore per le persecuzioni subite, ieri e oggi. Tale lavoro è mosso anche dal proposito di reagire al tentativo di cancellare la memoria storica e l'uso della lingua siriaca messo in atto in Iraq e in Siria dall'Isis con le devastazioni e i genocidi culturali degli anni 2014-17.
Tradurre l'intraducibile. Sulla traduzione Ricoeur Paul - Urbaniana University Press, 2008 - In Dialogo
Non è esagerato dire che, nel panorama delle ricerche ermeneutiche del Novecento, Paul Ricoeur, con la sua ricca bibliografia che va dal 1947 al 2005 anno della morte, ha posto sulla scena la cruciale tematica del linguaggio come luogo in cui affiora il problema del senso e come mediazione dell'interpretazione generale del mondo. La traduzione e i problemi che essa pone, tanto sul piano linguistico quanto su quello più ampio e specifico della filosofia del pensiero parlante, sono al centro della riflessione ermeneutica degli ultimi scritti di Paul Ricoeur. Il volume contiene la traduzione di tre brevi e suggestivi saggi: Sfida e fortuna della traduzione, del 1997; Il paradigma della traduzione, del 1998; e Un 'passaggio': tradurre l'intraducibile, del 2004. Un insieme coerente, coinvolgente, efficace attraverso il quale il Filosofo tenta di risolvere il perenne dilemma etico e teoretico posto da qualsiasi esercizio di inter-comunicazione culturale tra diverse lingue parlate e scritte. Fedeltà e tradimento, il problema etico; costruzione della comparabilità in assenza di una lingua comune e originaria, il problema teoretico. A corredo il volume contiene due saggi di Mirela Oliva; uno d'introduzione al tema e l'altro di inquadramento di esso nel contesto degli sviluppi eremenutici contemporanei.
Tre alfabeti per gli slavi - Urbaniana University Press, 1985 - Varia
Tre alfabeti per gli slavi - Urbaniana University Press