Letteratura Romanza eBooks
eBooks con argomento Letteratura Romanza
Amori cortesi. Scritti sui trovatori. E-book. Formato PDF Pietro G. Beltrami - Sismel - Edizioni Del Galluzzo, 2024 -
Il volume raccoglie venticinque saggi sui trovatori, scritti da Pietro G. Beltrami in quarant’anni di costante indagine sulla storia, le singole personalità, il senso, la rilevanza stessa di una tradizione letteraria da sempre al centro della romanistica italiana. In questo panorama l’approccio e lo stile di Beltrami si distinguono per il rigore del metodo ecdotico, la perizia dell’analisi metrica, e soprattutto per un’attenzione estrema al momento interpretativo, motore essenziale del suo interesse.Premessa dei curatori. Tabula gratulatoria. Bibliografia degli scritti di Pietro G. Beltrami. Nota dell’Autore. I. LEGGERE I TROVATORI. Leggere i trovatori oggi (e domani?). II. I ‘TROVATORI ANTICHI’. Ancora su Guglielmo IX e i trovatori antichi – Per la storia dei trovatori: una discussione – Cercamon ‘trovatore antico’: problemi e proposte – La canzone «Belhs m’es l’estius» di Jaufre Rudel – Per una rilettura di «Deiosta·ls breus jorns e·ls loncs sers» – Peire d’Alvernhe e l’interpretazione dei trovatori. III. GIRAUT DE BORNEIL. Giraut de Borneil «plan e clus» – Giraut de Borneil, la pastorella ‘alla provenzale’ e il moralismo cortese – Lettura di «Ben cove, pus ja baissa·l ram» (BdT 242,25) – Lettura di «Quan lo fregz e·l glatz e la neus» (BdT 242,60) – Un divertimento di Giraut de Borneil con Delfino d’Alvernia – La canzone «Per solatz revelhar» di Giraut de Borneil – Note su «Ans que venha» di Giraut de Borneil – Appunti per una nuova edizione di Giraut de Borneil – IV. BERTRAN DE BORN. Bertran de Born poeta galante: la canzone della domna soiseubuda – Bertran de Born il giovane e suo padre – Giochi di corte per Bertran de Born («Chazutz sui de mal en pena») – Bertran de Born fuori da Altaforte. Qualche nota su Ges no mi desconort – V. ARNAUT DANIEL. «Lo ferm voler» di Arnaut Daniel: noterella per una traduzione – Arnaut Daniel e la ‘bella scuola’ dei trovatori di Dante. VI. TROVATORI DEL DUECENTO. Appunti su «Razo e dreyt ay si·m chant e·m demori» – Spigolature su Sordello e la poesia italiana del Duecento. VII. QUESTIONI DI METRICA. Variazioni di schema e altre note di metrica provenzale – «Er auziretz» di Giraut de Borneil e «Abans qe·il blanc puoi» di autore incerto. Bibliografia. Indici.
La voce delle onde. E-book. Formato EPUB Yukio Mishima - Feltrinelli Editore, 2016 -
Senza mai chetarsi, ora infuriata ora implacabile, la voce delle onde ci accompagna durante tutta la lettura di questo romanzo. Si tratta di una storia d'amore che sulla sponda del mare nasce e si sviluppa, raggiungendo apici di toccante e poetica spontaneità e semplicità. La vita, fatta di coraggio e di sacrificio, di un povero villaggio di pescatori giapponesi è lo sfondo per le uscite sul mare in tempesta, la pesca delle perle e i convegni d'amore di due giovani protagonisti, Shinji e Hatsue, su al tempio di Yashiro, che dall'alto del monte domina l'Isola del canto - Uta-jima - come armoniosamente la chiamano i suoi abitanti. Questo racconto, per la sua raffinata sensibilità, occupa un posto di rilievo nella vasta produzione di Yukio Mishima (1925-1970), uno dei maggiori esponenti della letteratura giapponese moderna; ricordiamo fra i suoi romanzi Il Padiglione d'oro, Dopo il banchetto, Confessioni di una maschera, Trastulli di animali, pubblicati con molto successo da Feltrinelli.
La tradizione smarrita: Le origini non scritte delle letterature romanze. E-book. Formato PDF Francesco Benozzo - Viella Libreria Editrice, 2010 -
Che cosa hanno in comune gli anonimi cantori antichi come e più di Omero, i bardi e i druidi celti, i trovatori, e i poeti delle chansons de geste e dei romanzi arturiani? La risposta che qui si suggerisce è che questi professionisti della parola, prima orale e poi scritta, siano stati il tramite di una trasmissione culturale millenaria. Utilizzando una metodologia innovativa che incrocia linguistica, antropologia e archeologia, l'autore prende in esame in una prospettiva inedita fonti che vanno dall'Età del Bronzo al pieno Medioevo, indaga la continuità e le strategie di trasformazione di motivi mitici e leggendari dall'età dei metalli (ma forse ancora più indietro nel tempo) ai secoli XI-XIII e propone una nuova interpretazione delle letterature medievali e delle radici europee.