Glottodidattica Libri
Libri con argomento Glottodidattica Lingue indo-europee
Insegnare la pragmatica in italiano L2. Recenti ricerche nella prospettiva della teoria degli atti linguistici Nuzzo Elena Gauci Phyllisienne - Carocci, 2012 - Biblioteca Di Testi E Studi
Nell'insegnamento dell'italiano L2 secondo l'approccio comunicativo, la strutturazione del sillabo per funzioni linguistiche (ciò che con la lingua possiamo "fare", in base al concetto di lingua come azione elaborato dalla teoria degli atti linguistici) si è finora basata quasi esclusivamente sull'intuizione degli insegnanti e degli autori dei libri di testo. Scarseggiano infatti le ricerche su come gli apprendenti sviluppano la competenza pragmatica o su quali strumenti didattici risultano più efficaci per favorire l'apprendimento di tale competenza. Il volume intende far conoscere al pubblico italiano due tra i primi lavori che indagano questi aspetti dell'acquisizione e dell'insegnamento della nostra lingua da parte di apprendenti stranieri, inquadrandoli nel panorama degli studi che, a livello internazionale, si occupano dell'argomento ormai da qualche decennio.
Gli italiani e le lingue straniere Borello Enrico Luise Maria Cecilia - Utet Università, 2011 - Le Lingue Di Babele
«Gli italiani non sanno le lingue straniere» è una frase-stereotipo che si sente ripetere ossessivamente, ma non dagli stranieri, come ci si aspetterebbe, bensì dagli italiani stessi. La domanda è: non «sanno» o non «vogliono» o non «possono» sapere le lingue? Su questi interrogativi si può intervenire, e la collana in cui compare questo volume è mirata proprio a modificare lo status quo, cercando di far sì che gli studenti vogliano imparare le lingue, e possano impararle, attraverso un insegnamento condotto secondo metodologie glottodidattiche efficaci, a cominciare dall'inglese, ma includendovi anche altre lingue comunitarie. Il volume individua non tanto metodologie didattiche per la classe, quanto nuove situazioni (auto)didattiche, che vengono in aiuto di coloro che «vogliono» imparare le lingue per convinzione e apertura mentale, o «devono» impararle perché un'economia e una società sempre più aperte e internazionali escludono chi non sa almeno l'inglese. Questo impianto strutturale rende Gli italiani e le lingue straniere un testo unico e ne fa un documento essenziale per comprendere come si comporta l'Italia nei confronti delle lingue.
Linguistica dei corpora. Inglese specialistico e odontoiatria Marroni Michela Verzella Massimo - Aracne, 2008 - Studi Di Anglistica
Questo studio intende descrivere il linguaggio specialistico dell'odontoiatria basandosi su metodi e strumenti di analisi tipici del Lexical Approach proposto da Michael Lewis negli anni Novanta. Si tratta di un approccio che, partendo dalle recenti acquisizioni della glottodidattica e utilizzando i più aggiornati strumenti offerti dalla linguistica dei corpora, mira a illustrare il funzionamento del linguaggio inteso come strumento per comunicare, come organismo vivo, e non come astrazione o semplice codice grammaticale. L'approccio lessicale invita a concentrarsi sul vocabolo in azione, immerso in cotesti e contesti che ne ridisegnano in continuazione i contorni semantici. Studiare le collocazioni aiuta a esprimersi nel modo più naturale possibile in lingua straniera e consente di essere precisi e accurati nella trasmissione di messaggi tecnico-specialistici.