Libri di Re
Bibliografia di Re: tutti i libri in vendita online con argomento Bibbia Traduzioni
Siracide. Versione interlineare in italiano Reggi R. (Cur.) - Edb, 2013 - Bibbia E Testi Biblici
Del libro del Siracide il volume propone: il testo greco: è tratto dalla versione dei Settanta (LXX) che si basa sul Codex Vaticanus, risalente al IV secolo d.C., integrato da altri codici più recenti (Teodoziano, Alessandrino, Sinaitico); la traduzione interlineare: eseguita a calco, cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in alcuni casi, della semantica; il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a margine i passi paralleli. Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel testo biblico in lingua originale.
Esdra Neemia. Versione interlineare in italiano Reggi R. (Cur.) - Edb, 2012 - Bibbia E Testi Biblici
Dei libri di Esdra e di Neemia il volume propone: il testo ebraico: testo masoretico della Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex Leningradensis B19A(L), datato circa 1008; la traduzione interlineare: eseguita a calco, cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che intendono rendere meglio il senso originario; il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a margine i passi paralleli. Non si tratta di una "traduzione", ma di un "aiuto alla traduzione": un utile strumento di facilitazione e sostegno per affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel testo biblico in lingua originale.
Dizionario di ebraico e aramaico biblici. Con dizionario dei nomi biblici, di luogo e dei lemmi di un certo significato Reymond Philippe - Società Biblica Britannica, 2001
Dizionario di ebraico e aramaico biblici. Con dizionario dei nomi biblici, di luogo e dei lemmi di un certo significato - Società Biblica Britannica