Libri di
Bibliografia di : tutti i libri in vendita online editi da Hoepli pubblicati nella collana Lingue Settoriali
Nata come libreria, la Hoepli ha iniziato quasi contemporaneamente ad integrare l’attività editoriale, pubblicando nel 1875 il primo dei numerosi manuali Hoepli: il Manuale del tintore di Lepetit.
Dopo 3 anni il catalogo della casa editrice, grazie ad una intensa e frenetica attività, supera i 2000 titoli. Nonostante sia predominante il carattere scientifico del catalogo, grazie anche all’incontro di Hoepli con Giuseppe Colombo (teorico dell’industrializzazione lombarda), sono tanti gli argomenti trattati: arti, mestieri, tecnica o anche chiromanzia e parapsicologia. Anno dopo anno vengono inseriti a catalogo nuovi filoni editoriali, come i libri per l’infanzia, i classici della letteratura italiana, libri di viaggio e libri di antiquariato.
Dopo la fine della Seconda Guerra Mondiale, che ha apportato danni consistenti sia ai magazzini che alla libreria (il catalogo, da 4.000 titoli, viene ridotto ad 82), Carlo Hoepli, nipote del fondatore, deve eseguire un grande lavoro di ricostruzione: ripopola il catalogo, aggiungendo nuovi autori, e nel 1955 dà il via alla pubblicazione della prima Enciclopedia Hoepli.
Nel corso degli anni la casa editrice si è adattata ai cambiamenti in campo informatico e tecnologico della società, sviluppando ulteriormente il settore dei libri scolastici HOEPLI e mantenendo l’orientamento tradizionale del catalogo verso la manualistica tecnica, i manuali universitari, i test d'ammissione pubblicati nella collana "Hoepli Test", l’editoria scientifica e i dizionari HOEPLI.
Affare fatto! La mediazione russo-italiano in ambito commerciale Ferro Maria Chiara Guseva Natalia - Hoepli, 2017 - Lingue Settoriali
Il volume risponde all'esigenza di avviare allo studio della mediazione russo-italiano in ambito commerciale sin dal livello intermedio di competenza linguistica. Le 5 lezioni in cui si articola il testo presentano situazioni verosimili in un viaggio d'affari a Mosca. Ogni lezione è suddivisa in 7 parti ideate allo scopo di migliorare la padronanza delle abilità basilari per l'uso della lingua in campo professionale: costrutti e regole, requisito fondamentale per un'interazione efficace; metodo di organizzazione e memorizzazione del lessico microlinguistico, necessario per una comunicazione disambigua; capacità di autocontrollo e di uso alternato del russo e dell'italiano, indispensabili nell'interpretazione orale. Le attività di perfezionamento delle differenti competenze linguistiche sono di tipo diverso: esercizi a risposta multipla o a riempimento, esercizi di produzione scritta e orale guidata in lingua russa, attività di potenziamento della memoria e della velocità di risposta, traduzione bilingue. Le chiavi degli esercizi e la traduzione dei dialoghi rendono il manuale utilizzabile anche in autoapprendimento. Il testo si rivolge sia agli studenti universitari dei corsi di studio in Lingue o Mediazione linguistica sia a chi, avendo una conoscenza di livello intermedio del russo, intenda migliorare le abilità di interpretazione dialogica.
English for Tourism Promotion. Italy in British Tourism Text Francesconi Sabrina - Hoepli, 2007 - Lingue Settoriali
Il volume si propone l'analisi delle dinamiche linguistiche proprie del discorso turistico promozionale. In particolare si sofferma sui testi in lingua inglese prodotti in Gran Bretagna relativi all'Italia come destinazione turistica. L'inglese turistico specialistico viene pertanto presentato e analizzato nel contesto autentico del suo manifestarsi dove articola la sua funzione comunicativa. Il testo è integrato da attività auto-valutative e di approfondimento, suggerimenti per approfondimenti bibliografici, un glossario della terminologia linguistica e un'intervista inedita a Graham Dann, autore del volume pionieristico The Language of Tourism. A Sociolinguistic Perspective (1996). Il volume si rivolge agli studenti dei corsi di laurea triennali e specialistici in Mediazione Linguistica e in Scienze del turismo, nonché agli operatori del settore turistico che intendano approfondire e aggiornare le proprie conoscenze e competenze professionali.