- Libreria
- >
- Libri
- >
- Traduzione e interpretazione
- >
- La traduzione letteraria. Esperienze e metodo
La traduzione letteraria. Esperienze e metodo - 9788865509067
di Alberto Cristofori edito da Pacini Fazzi, 2023
- Prezzo di Copertina: € 13.00
- € 12.35
-
Risparmi il 5% (€ 0.65)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: La traduzione letteraria. Esperienze e metodo
- Autore: Alberto Cristofori
- Editore: Pacini Fazzi
- Collana: Leggere e scrivere
- Data di Pubblicazione: 2023
- Genere: linguistica
- Pagine: 138
- Dimensioni mm: 210 x 0 x 0
- ISBN-10: 8865509066
- ISBN-13: 9788865509067
La traduzione letteraria. Esperienze e metodo: Perché in alcune epoche storiche il tema della traduzione assume un'importanza culturale così decisiva? È da questa domanda che prende le mosse la riflessione sintetizzata in questo libro. L'autore parla della sua esperienza di traduttore del Premio Nobel Abdulrazak Gurnah (nella prima parte) e dell'Antologia di Spoon River di Edgar Lee Masters (nella seconda parte), per affrontare con linguaggio diretto e concreto importanti questioni teoriche - non solo linguistiche e letterarie, ma ideologiche e in ultima istanza politiche. Perché tradurre è compiere delle scelte, decidere come usare, e per chi, lo spazio di libertà, grande o piccolo, che ci è concesso.
Promozione Il libro "La traduzione letteraria. Esperienze e metodo" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La traduzione letteraria. Esperienze e metodo"
Viva Verdi. Le più belle opere raccontate ai ragazzi. Con espansione online
libro di Cristofori Alberto
edizioni La Spiga Languages
-5%
L'industria della traduzione. Realtà e prospettive del mercato italiano
libro di Davico Gianni
edizioni Edizioni SEB27 collana Laissez-passer
A mini-manual for the translation of some English and Italian terms
libro di Camaiora Luisa
Conti Andrea
edizioni EDUCatt Università Cattolica
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La traduzione letteraria. Esperienze e metodo"