- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: studi generali
- >
- Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F
Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F - 9788862743501
di Giannetti A. (cur.) edito da Edizioni dell'Orso, 2012
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F
- Autore: Giannetti A. (cur.)
- Editore: Edizioni dell'Orso
- Collana: Scrittura e scrittori. Monografica , Nr. 25
- Data di Pubblicazione: 2012
- Genere: LETTERATURA
- Argomento : Sette savi, libro dei
- Pagine: 192
- Curatore: Giannetti A.
- ISBN-10: 8862743505
- ISBN-13: 9788862743501
Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F: "La grande popolarità che nel corso dei secoli accompagna il ciclo narrativo dei Sette Savi, a partire dalla sua diffusione in occidente nel periodo delle prime crociate, è testimoniata dalla presenza, in ogni latitudine, di una sterminata produzione di rimaneggiamenti, traduzioni, repliche rapsodiche. Le ragioni di tanto successo sono da ricercare nella estrema pieghevolezza della materia, vista la tendenza di volgarizzatori e traduttori all'adattamento, in base al milieu culturale cui di volta in volta il testo era destinato; nella intercambiabilità dei racconti, che variano difatti da versione a versione; nonché nella formula coesiva del racconto cornice, di cui il 'Decameron' è l'esempio più illustre. Ciò vale anche per la versione italiana F del 'Libro dei Sette Savi di Roma', qui per la prima volta in veste critica, un volgarizzamento in prosa dal francese, riconducibile all'ambiente mercantesco fiorentino della metà del XV secolo."
"The great popularity over the centuries accompanies the narrative cycle of seven sages, since its broadcast in the West during the first Crusades, is testified from the presence, in every latitude, a vast production of alterations, translations, rapsodiche. The reasons for such success are to be found in extreme pliability of matter, given the tendency of popularizers and translators to the adaptation, based on the cultural milieu which from time to time the text was intended; the interchangeability of the tales, which vary in fact from version to version;
and cohesive narrative frame in your formula, whose ' Decameron ' is the most prominent example. This also applies to the German version F ' book of seven sages of Rome, here for the first time as a criticism, a prose translation from French, Florentine mercantesco environment of the mid-15th century. "
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F"
Generi e contaminazioni. Studi sui cantari, l'egloga volgare e la prima imitazione petrarchesca
libro di Rabboni Renzo
edizioni Aracne collana Orti oricellari
Metastasio nell'Ottocento. Atti del Convegno (Roma, 21 settembre 1998)
libro di Russo Francesco P.
edizioni Aracne
-5%
Autografi dei letterati italiani. Il Cinquecento. Vol. 3
libro di Motolese M. (cur.)
Procaccioli P. (cur.)
Russo E. (cur.)
edizioni Salerno collana Grandi opere
-5%
Passione e ideologia
libro di Pasolini Pier Paolo
edizioni Garzanti collana Elefanti bestseller
-5%
Il corpo di Jane Austen. Incarnazioni letterarie e filmiche tra desiderio e repressione
libro di Grandi Roberta
edizioni editpress collana Studi
-5%
Profilo di letteratura italiana. Dalle origini a fine Ottocento
libro di Alfano Giancarlo
Italia Paola
Russo Emilio
edizioni Mondadori Università collana Manuali
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "Libro dei sette savi di Roma. Versione in prosa F"