- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: letteratura antica, classica e medievale
- >
- «In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica...
«In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione - 9788899200336
di Luigi Marfè edito da Accademia University Press, 2015
- Prezzo di Copertina: € 12.00
- € 11.40
-
Risparmi il 5% (€ 0.60)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: «In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione
- Autore: Luigi Marfè
- Editore: Accademia University Press
- Data di Pubblicazione: 2015
- Genere: LETTERATURA ITALIANA: CRITICA
- Argomenti : Letteratura italiana medievale Letteratura italiana moderna Traduzione
- Pagine: 184
- Dimensioni mm: 215 x 0 x 0
- ISBN-10: 8899200335
- ISBN-13: 9788899200336
«In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione: Una traduzione implica sempre un doppio percorso: accanto a quello che va dalla lingua di origine a quella di destinazione, se ne muove un altro, più silenzioso e nascosto, che si avventura in senso opposto. Pensare al vasto e multiforme percorso di trasmissione culturale che tra il XV e il XVII secolo ha diffuso la novella italiana in tutta Europa significa riflettere su questo doppio movimento, che rende la traduzione una pratica ben più complessa di una semplice "messa a disposizione" dell'originale nella lingua di destinazione. Questo studio prende in esame il processo di rielaborazione narrativa, stilistica e ideologica cui sono state sottoposte le novelle italiane in età elisabettiana. Che cosa è stato di questi testi al passaggio in Inghilterra? Quando, come e per chi sono stati tradotti? Come sono stati recepiti? Quali pratiche traduttive sono state impiegate e quali strategie retoriche messe in atto per trasporli? Quali teorie della traduzione li hanno accompagnati? C'è stata una precisa politica traduttiva? Con quali scopi? E con quali conseguenze nell'evoluzione dei generi della letteratura inglese?
A translation always involves a double path: next to the one that goes from the source to the target language if one moves another, quieter and hidden, venturing in the opposite direction. Think of the vast and diverse cultural transmission path between the 15th and 17th century Italian novella released across Europe means reflect on this double movement, which makes translation a practice much more complex than a simple "making available" of the original in the target language.
This study examines the process of reworking the stylistic and ideological fiction, which were submitted worldwide in Elizabethan novels. What became of these texts to step in England?
When, how and to whom have been translated? How were they received? What translational practices were employed and what rhetorical strategies implemented to transform results? What theories of translation and accompanied them? There was a precise translation policy? With what purpose? And with what consequences in the evolution of the genres of English literature?
Promozione Il libro "«In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "«In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione"
-5%
Un altro modo di raccontare. Poetiche e percorsi della fotoletteratura
libro di Marfè Luigi
edizioni Olschki collana Gabinetto scient. lett. Vieusseux
-5%
Sulle strade del viaggio. Nuovi orizzonti tra letteratura e antropologia
libro di Marfè Luigi
edizioni Mimesis
-5%
Introduzione alle teorie narrative. Gli autori e i testi
libro di Marfè Luigi
edizioni Archetipo Libri collana I prismi
-5%
Oltre la «fine dei viaggi». I resoconti dell'altrove nella letteratura contemporanea
libro di Marfè Luigi
edizioni Olschki collana Gabinetto scient. lett. Vieusseux
Manuale di letteratura italiana medievale e moderna
libro di Casadei Alberto
Santagata Marco
edizioni Laterza collana Manuali di base
-5%
Dante templare nascosto
libro di Ariano Renato
edizioni Tipheret collana Templaria
-5%
La mia Divina Commedia
libro di Tarabusi Renato
edizioni Altromondo Editore di qu.bi Me collana Passato
Petrarca e petrarchismo. Capitoli di lingua, stile e metrica
libro di Afribo Andrea
edizioni Carocci collana Lingue e letterature Carocci
-5%
Letteratura latina inesistente. Un'altra letteratura latina che «non» avete studiato a scuola
libro di Tonietto Stefano
edizioni Quodlibet collana Compagnia Extra
-5%
Raccontare il mondo. Storia e fortuna del devisement du monde di Marco Polo e Rustichello da Pisa
libro di Andreose Alvise
edizioni Edizioni Dell'orso collana L'immagine Riflessa. Quaderni
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "«In english clothes». La novella italiana in Inghilterra: politica e poetica della traduzione"