- Libreria
- >
- Libri
- >
- Letteratura
- >
- Letteratura, storia e critica: studi generali
- >
- La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca
La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca - 9788857548456
di Calzoni R. (cur.) edito da Mimesis, 2018
- Prezzo di Copertina: € 18.00
- € 17.10
-
Risparmi il 5% (€ 0.90)
Informazioni bibliografiche del Libro
- Titolo del Libro: La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca
- Autore: Calzoni R. (cur.)
- Editore: Mimesis
- Collana: Il quadrifoglio tedesco
- Data di Pubblicazione: 2018
- Genere: letterature straniere: critica
- Argomenti : Letteratura tedesca Traduzione
- Pagine: 201
- Curatore: Calzoni R.
- Dimensioni mm: 210 x 0 x 15
- ISBN-10: 8857548457
- ISBN-13: 9788857548456
La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca: Questo volume indaga le modalità attraverso le quali determinati concetti, metafore e narrazioni «migrano» non solo da un ambito lessicale a un altro, ma soprattutto da una nazione all'altra, aprendo così la via a uno studio transnazionale della letteratura e della traduzione. Focalizzandosi sulla lingua letteraria tedesca, i saggi qui raccolti dimostrano, inoltre, che tale transito fra ambiti e lingue è sempre un processo dinamico e basato sulla «traduzione», cioè sul «portare altrove» un concetto, una metafora o una narrazione attraverso un atto linguistico che diventa un gesto di disseminazione e circolazione del sapere fra culture differenti. Saggi di Elena Agazzi, Laura Balbiani, Bruno Berni, Raul Calzoni, Gloria Colombo, Guglielmo Gabbiadini, Lucia Salvato, Silvia Vezzoli e Ada Vigliani.
This volume investigates the ways in which certain concepts, metaphors and narratives "migrate" not only from a lexical scope to another, but especially from one nation to another, thus paving the way for transnational study of literature and translation. Focusing on German literary language, the essays collected here also demonstrate that such transit between areas and languages is always an ongoing process based on "translation", i.e. the "carry elsewhere ' a concept, a metaphor or a narrative through a speech act that becomes a gesture of dissemination and circulation of knowledge between different cultures. Essays by Elena Agazzi, Laura Balbiani, Bruno Berni, Raul Cabral, Gloria Chambers, William G, Lucia Saved, Silvia van den Berg and Ada Vigliani.
Promozione Il libro "La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca" su Unilibro.it è nell'offerta di libri scontati Tantissimi libri in promozione sconto
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca"
Il perfetto oratore: voce, gestualità, performance (Quintiliano, 'Institutio Oratoria 11,3')
libro di Cataldo Valeria
edizioni Stamen collana Dissertazioni
-5%
La sibilla. Vita di Joyce Lussu
libro di Ballestra Silvia
edizioni Laterza collana I Robinson. Letture
-5%
Il corpo di Jane Austen. Incarnazioni letterarie e filmiche tra desiderio e repressione
libro di Grandi Roberta
edizioni editpress collana Studi
Con Pinocchio un viaggio fantastico
libro di Della Penna Anna Maria
edizioni Levante
-5%
Eroi
libro di Pennacchi Andrea
edizioni People collana Storie
-5%
Versi d'amore in greco volgare del XV secolo. I «?o???a?a ???o??a» del cod. Vindob. Theol. gr. 244
libro di Carbonaro G. (cur.)
edizioni Rubbettino collana Medioevo romanzo e orientale
Recensioni Scrivi la tua recensione del libro "La circolazione del sapere nei processi traduttivi della lingua letteraria tedesca"